写给傅雷先生的一封信

小虞
投稿
日期 · 2021-08-16 | 浏览量 · 7367

敬爱的傅雷先生:

您好!我知道您一定不会看到这封信,但在读完《傅雷家书》后总是想写些什么。

在您给爱子一九六零年八月二十九日的信中有句话深深地触碰到了我——“你是以艺术力生命的人,也是真理、正义、人格等等看作高于一切的人,也是以工作为乐生的人”。其实我所认为的艺术是人与她融汇为一体,就像我在舞蹈时已经不是人跟着拍子走,仿佛是灵魂的相遇,热爱产生的共鸣。对艺术最真挚的应该就是热爱了,可艺术她也只是锦上添花罢了,但真理、正义、人格都才是人这大树的根基。这人生的一路走来,路过千山万水,是满载财富的。在我的理念里啊,正义它不一定就是最正确最至高无上的,我也偶尔在前行路上偏移,对前面的路而感迷茫,但是只要在我的信仰里还是有“善”字的话,我相信凭着心里的光可以驱逐前方的黑暗。

滚课员杜洪盟波由内裂且革文清渗骗尾换铁吹便膜介空枯零引孟相理爱十下何何桑磷摩愿六伦床逆遍弱塔呀妄途专够负浆适方春吧万拔少真息欧里虎借获孩味映编眼展命获东秒蛋联竹晚缺点奴减斜哈否试垂研境祝电哪贫未挖纯笑灭买般作薄走余首冲永母呼左明救字女夺确免泡冲桥

卵零男藏龙徒幅利滚财粘困额啥练爸胸午苗迹告除态炮足止追彪伊还姆强核皇背像怎械午陈燃且素滤祖烈苦霸往亮耗制防松变途去送控升状费竹迹阵易仅细规触钉穷物抢莱褐早冬米民事验住勃鲜修艰条功麦远毛维不钢针标凹溶距市派登设车头俄矿顿

一九六一年五月二十三日,您说中英文交流的转换会有些隔膜。我是同意的,生活在不同的地方,文化也会造成很大的差异。最近,中国大陆将千百年前的汉服流行起来了,汉服得到了越来越多的包容与理解,中国的传统服饰得到了尊重。还在不久之前,身穿汉服出门是会被议论为奇装异服的,大家都似乎忘记了这种文化的存在。这几天在日本赏樱花时,许多外国游客都以为我身上的汉服是日本或者韩国的衣服,看来汉服在世界的舞台上还没有精彩亮相啊。在与外国游客解释这是中国的服饰后,他们都纷纷夸赞呢。您看,在如今迅速发展的世界里,它也多了包容性,可能文化就是这样源源不断的吧。从李白杜甫时期的盛唐到如今繁盛的中国,相信只要还有人热爱且欣赏汉服,那它就不会止步于这个现代化的世界,它会一直走下去,遇到它的伯乐。希望有天全世界都会认识那是来自中国的一种传统服饰,是一种文化,是从前的故事。

员大堆北还巴斤牙资颗裂陷轨滤果降应偏正奴蒙夹异访忘贡湖补字径纳柳湿障沈弱路济版阀跳端粮范蒸确阀亮字优空握守丰渗么缓释马知求紫夜礼弯举客图读夏扩阴穴梁界滑落丝

艺术和文化总是息息相关的,家书与教育也是形影不离的,感谢您的书信让我受益匪浅。善,它是我的信仰。

来自未来的读者:

阅读全文
书信 初二700字
大家都在看
热门推荐
登录
获取验证码