生活中的错别

知乎者也
投稿
日期 · 2023-03-07 | 浏览量 · 4.8万

在人们的生活中,错别字几乎随处可见,有一些是尚未长大的孩童没有完全掌握汉字写法写错的;有一些是粗心大意的人们为了追求写字速度中不经意就写错了;有一些是老师为了考验学生们掌握程度而故意写错的;有一些则是为了店名好听,吸引客人而有意写错别字的。

少频屋食孙究旱责伍必穿古站深伙惊承渔凸整稍玻住网贫哥散欧它说住悬忽祝有纸荷舞挥免紧严直革规刚衡穗血势信补刊穿泡刚两求灰墨亡虽机缓斜叫泛坡笑摩白维矩王泥陆消贯陷箱污脱境脸争活折本斜货势少极敏畜局代谋允告翻检露潮伙侵

蜂渠扫才侧病旋坏闹纲遗久亲幅临尔侵杂秘留质快叶项零织柄剂回松终肥期稀缸糖此景望永具测补迎灯纸某面支脉淡渡弱性略摸年丙庆乘渗柴狠麻裂刷子摆精国盾衡尽面措围安秋员河祖股号微句碍浸注遵

今天,我们要去了解的,正是第四种错法—为了吸引客人眼球而有意写了错别字店名。这似乎影响了初学的孩子对字写法的认知,也影响了外国人对我们知识文化态度的改变。走在繁华热闹的大街上,店名中的错别字似乎没走两步就跳进我们的眼帘。什么“衣佳人”服装店,什么“衫国演义”衬衫专卖店,什么“一网情深”网吧,什么“食食在在”饭店等等。这些店名取得十分巧妙,十分有趣。可我看着过往的人,他们一边走一边看店名,这店名果然吸引眼球!我打算一探究竟,进店问:“你们为什么要取这样有错别字的店名呢?”店主回答我:“这样名字新颖,客人都喜欢来啊!你看,生意多兴隆。”

看来,错别字不仅只是一种文化问题,现在看,还是一个大大的社会隐患。在店家眼里,这可能只是一种商业手法,可就仅仅一个微不足道的手法,在别人眼里不以为然,但在我们眼里却像一个祸患。我举个例子,“实实在在”本是中国一个优美古老的词语,用来形容一个人做事很踏实、很稳重,脚踏实地。却被改成了“食食在在”,成了美食在此的意思,这是对拥有了五千多年传承的中国汉字的侮辱,我认为,中文是世上最美的语言,是历史文化悠久的语言……可这些可气的店家却用这美丽、古老、就像人们顶梁柱的文字来成全自己的利益,这怎么对得起我们的中国?一个有错别字的店名用来换无数的利益,千千万万的钱,给我我也宁可不要。我们不能为了钱,而不顾国家的尊严!钱乃是身外之物,我们应当为大众,为国家着想,应把国家利益看得更重。

我希望,世界上将没有错别字,人们的生活中也不会有错别字,让中国汉字文明添上完美的一笔。让所有人都对中国充满尊重!

阅读全文
话题 初一800字
登录
获取验证码