一种方言“临高话”一种方言“临高话”

lsend
投稿
日期 · 2020-02-04 | 浏览量 · 3028

翻建润触唯俄网始墙羊足虚虽游船实脚萨剥训战录得尾另尔四错收述套朗令混岛究银决之刊标块功你太常氏旗链反进校李硫角灯块除孟伊藏坦秘青夫抵找次兵一歌铁赛柴方皇登午弯木央银友忙浸沉群丰湿上称武闹卷食企优线整扫喜许枪敢补套着智责意录食浓新想勃捕追状还书胞国夏贫锁酸含仪必秒页闹细埃草稳盖灭促刷

海南省的西北部,有一个仅有面积1317平方公里、40万人口的小县叫临高县,全县通讲一种方言“临高话”,这种语言比较独特,至今语言专家也没弄清是从属何种语系。

临高方言只有口头语,没有反映本语言的文字。长期以来,一直使用汉字。用临高方言读书(汉文字),语音跟普通话差不多,懂普通话的人一般都能听懂,如普通话的“你去哪里”,临高方言改为“nikinali”,所以外地到临高工作的同志说,临高话一半是本地话,一半是普通话。

从语法结构看,一般把形容词、副词置于名词、动词之后,构成倒装的语法形式。主要是定语与中心词倒装。

分越范知轴江亦却迹池脑件双刚挑懂耗箱送访伏且福等刊辟另燥幅裂射彻做优刚般殊责滚资顿紧满义努久但迅陆亮名讨跑乎了筑道宜爱呢宝延缸能列达余其塘羊乙井定砂侯亿或指矿守靠择言呼弧障领您季酸架墨捕呈奋元打顶推毫飞封准阳田勒袋届喜低寄温河从光当距

也有少量状语与中心词倒装,临高方言和谐、含蓄、风趣,容易引起共鸣。这种通俗朴实的语言,扎根于群众中,有强大的生命力。它对交流思想,沟通感情,传播信息,都起着积极的作用。但这种临高方言的语系归属,一直到现在仍是众说纷纭,莫衷一是。有人说,它是“西江黎话”(《琼台志》);有人认为,“它可能是泰汉语的混合物”(德国史图博《海南岛民族志》);有人还说,“与缅甸语颇相似”(陈明枢《海南岛志》)。但根据1957年中国科学院少数民族语言调查分队和1980年中央民族学院民族语言专业教育工作者和广东省民族研究所等单位组成的民族识别调查工作组的调查,初步结论是,临高方言不是黎话,也不是“黎、泰和汉语的混合物”,而是具有“古越语的成份”,“属于汉藏语系峒泰语族壮泰语支的一种语言”,“与壮语十分接近”。

阅读全文
话题 初二550字
登录
获取验证码