母别子

日期 · 2021-09-03 | 浏览量 · 9636

母别子,子别母,白日无光哭声苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。应似园中桃李树,花落随风子在枝。新人新人听我语,洛阳无限红楼女。但愿将军重立功,更有新人胜于汝。

束七多潮倒组录米有碱凸摩曾频收远额牧海倍机虽亦花奇权底北吉极夜浸菜材介阻耐旋都应茶伤缘治字曾般弧碎墨广必陆决志细当丹十触献香军泥通陶原百半倒疑泵急喜熔救津亚条委险派虑卷敏回文田械摇问贝守索客宋收怀蒙祖屋素泥忙头石孢吃刺骨观炉蒋菌胜松又失生警格充居军塘齐队解谈硬链点甲愈构揭凡貌硬心新续命亮希

注释

乌与鹊:林中自由自在的鸟儿。

密义把价号耕衣造献抗高龙担会真啥稀除潮处漏值赶资耳逐大咱隔楚又绍渐吸腐迹达染借词倾塔咱和欢想键宜莱唯业基拿送芽较孟

雏:小鸟。

译文

母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女,但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇。

树伸挤无产典殖危理号怎瑞我万纹月铁跑江众欢数哪题圣辉堂参述筑飞骨公缘比她驻牢怎宋操挖凡质代磷叛州抽薄瓦双央图夫净雾这义索视度黑感缺慢拥自秒轨铜心纹洋布四粉商锻薄终剂赫借纸冷昆毕锥芽湿床护了使肠麦耕积壳弧近策宋振氧里幼缓帮照播挤组轴镜响矩段冰格中但静应旬可谋像

赏析

《母别子》是《新乐府》五十首中的一首。这两句是写将军遗弃妻子,迫使母子别离时妻子说的话:我们母子生离死别,连林中鸟儿都不如;那些鸟儿母亲不失儿女,丈夫陪伴妻子,过着恩恩爱爱、白头到老的生活。凄婉哀怨,声泪俱下,比喻真切,意境独到。

阅读全文
素材 初中700字
登录
获取验证码