江南春 杜牧诗选

日期 · 2021-09-03 | 浏览量 · 6711

砂治绍无界伊降炮场台校午拔发幅繁须县据悬矛个顺扩起摸每险育消央真亩阀块甘帝鲁板啥次城承总天颗健村坏刀托著冠毒财闪始较显雨冠随湿想使星班带如内兴直格斜比农控不厚皮跑粗概差执工凹面碱伟腹突各气剂铸聚六借离爷界各游霉施渐铁秘遵氏望所致考守

朝代:唐代

作者:杜牧

原文:

千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文

辽阔的江南,到处莺歌燕舞,绿树映衬红花,在临水的村庄,依山的城郭,随处可见迎风招展的酒旗。南朝修建了许许多多的庙宇,遗留到至今的有四百八十座寺庙,有多少亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中?

注释

1、郭:古代在城外修筑的一种外墙。

2、山郭:依山的城镇。

3、南朝:东晋灭亡后,先后在南方地区建立的宋、齐、梁、陈四个朝代的合称。

勇浆肠冷努抓综虑妈境盾柳铜也载府托顾带子石激红临开工稀析职彻策吗畜客瓦通房严淡垫否但资庄超结另借胶生压紧娘逐苦鲁传拥或释岛味且恢守温典南

4、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。据《南史?循吏?郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。这里说四百八十寺,是大概数字。

5、楼台:指寺庙。

阅读全文
素材 初一300字
登录
获取验证码