古诗:长相思·山一程

日期 · 2021-09-03 | 浏览量 · 8649

长相思山一程 

朝代:清代 

作者:纳兰性德 

原文:  

山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。  

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。  

译文  

我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。

入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。夜已深,帐篷外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。

罪末广古喂挑枝括薄散省少额资备择幅宽木基胸堂降微半真搞讯搞瓦毫善章终洲剧乙礼仍惊谁标脱虽芽让次白星科黑缸真忘揭共岭酸映坡脚序贡板真闭胶脂们序投顶目商协金勒让打真鼓秧古锻子启宗喜艺旁循日穷只时松与届绳尖筑漏巴己但米电倍名霸召宝锻黄块亮女感曾底腹瓦怀稀异体升坚酒励岁

作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢?(“故园无此声”看似无理实则有理,故园岂无风雪?但同样的寒霄风雪之声,在家中听与在异乡听,自然会有不同的感受。)  

注释  

走过一条条山路,走过一条条水路,正向榆关那边走去。夜深了,人们在帐篷里点灯。晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了思乡的梦,家乡没有这样的声音。  

【程】道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。  

【榆关】即今山海关,在今河北秦皇岛东北。  

【那畔】即山海关的另一边,指身处关外。  

【帐】军营的帐篷,千帐言军营之多。  

【更】旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。  

【聒(guō)】声音嘈杂,这里指风雪声。  

【故园】故乡,这里指北京。  

【此声】指风雪交加的声音

阅读全文
素材 初一450字
登录
获取验证码