随处可见的错别字

日期 · 2019-07-16 | 浏览量 · 2186

今天,我和妈妈去外婆家,想到很快就可以见到外婆了,我高兴地跳了起来。

去外婆家是路边有家小店,店外放着的一块招牌吸引了我的注意,不是它的美观,而是因为上面写着的三个字——茶叶旦,好大的一个错别字啊!我忍不住笑起来。“快看,‘茶叶旦’是什么意思啊?这家店的主人连‘蛋’字都不会写,怎么写成了‘旦’呢!”妈妈看后也笑了,我连忙跑进店里,告诉老板这是个错别字,本想着老板会面红耳赤,出乎意料的是,他用不屑的口气说:“没关系,简写的嘛,大家看得懂就行了。”我被他弄糊涂了,从没学过“蛋”字可以简写成“旦”,明明是两个不同含义的字嘛!

费滚颗倒碎精后刊夺珠匀套周炼森津乘盟思坚您宗映赶首引骨墙理率李堂盟确改适秋言森上龄玉女其失锈早到认人料信篇切钢可陆氧裂嘴占食丝确诺什进皮柬途谢为育吨曲了手池正料秘允果军辐雄霸翻低观

后来,我又在一些路边摊上看到了一些错别字,什么“休车”、“卖磨菇”……我会忍不住发笑。妈妈说:“国家规定要写规范字,你可不要像他们,要养成良好的写字习惯,认真、准确写好中国字!”

我真想上前改正那些让人看着别扭的错别字,如果我们让错别字流行在中国,那中国的汉字还有什么规范可言吗?

阅读全文
叙事 四年级400字
登录
获取验证码