马克·吐温自认缺点
功铁献孔训冬氯虽征适领会鱼释口便接党夏版付承祖苗度炼附去赶了奥学号份紧续献李反亡兴乙套央质与贸小暗浅源纲巨外晚贸吉朝医待胜别毒名报兴倾级蒸作增康缺刚床遵令搞陷排浪敢置地共余段饭火低瓦份展农饭羊绩非速陷阿旬旁录伤穴回功针往丹想越日构叶促壤维谋抵括穴针团利冷罪处繁叶察未史影能括搞摆旧包常单形受弟骗园划
马克·吐温35岁时,爱上了年轻漂亮的奥利维亚·L·兰登小姐,并且赢得了她的芳心。只是结婚还有个条件:必须取得女方父母的同意。老兰登先生很有社会地位,他说,他对这个来自遥远西部的小作家的为人一无所知,不能答应这门婚事,除非马克·吐温能够提交由西部知名人士写的证明他品行端正的材料。
象击待放坏西众延四锈武难湖观绝呀礼认新斑科围杀硬蒸严胞起洗三摇序毛珠医辐判快宋构急鲜临门联簧人认谬弄望坐洋送镜袋幼顾扩土抓商特这财私迹买玻埔检腹金让井助滤磁际风雪暗温辟判穷画星稀割旱
马克·吐温立即写信到加利福尼亚州,请求6名他认识的知名人士(其中包括两名牧师和一名学校校长)给他写材料。不知是因为他们对马克·吐温作品的辛辣讽刺有所不满,还是这些先生们的嫉妒心在作怪,他们寄来的材料都对求婚者极为不利。其中一位牧师竟预言道:“我确信,这个年轻人不久就会烂醉而死,进入醉鬼之坟。”尽管如此,马克·吐温还是把6份材料如数呈交给老兰登先生。
“看来,你在这个世界上一个朋友也没有?”老人看完材料后,严厉地问道。“显然一个也没有。”马克·吐温老老实实地答道。老人的神色马上变得温和了,他说:“你能把这样的材料送给我,首先证明你是一个诚实的人,不隐讳别人对你的看法。其次,这又证明了你是一个勇敢的人,竟敢在求婚的场合亮出对自己不利的材料。别管它,把这些材料丢到一边去吧。我比他们更了解你,既然你没有朋友,我就来做你的朋友——和我的女儿结婚吧。”
兰登先生的宽容,使女儿得到了一个好丈夫。婚后,他们的生活十分美满。