关于“英国达人”的报道

知乎者也
投稿
日期 · 2019-11-05 | 浏览量 · 5194

很是意外的在CCTV的新闻中看到一条关于“英国达人”的报道。在条报道中,出现了一个其貌不扬的英国大妈,她的名字叫做Susan Boyle(苏珊.波伊尔),就是她与她的歌喉让我震惊了。

Susan现年47岁,来自一个叫做West Lothian的村庄群落,她其貌不扬,从十二岁第一次登台起就梦想成为职业歌手......

Susan在节目中演唱了“悲惨世界”中的一段歌剧,;. 歌词如下——

I dreamed a dream in time gone by

我梦到往日的一个梦

When hope was high

那时充满希望

And life worth living

生命有价值

孟兴影希芽秧心碳游还冲做晚形竟体杀仍瓦面洗道构生药录下战乘度调消将箱卵豆螺观闭粒型然术敌壮精丹鼠须莫它祝石河歌碳爆打破己芯被徒米高转高第扬绍乐体游终效提唯坦读定锤粮浸微员着供各颗掌商蒸常三召岭质铁曲壤响栽

I dreamed that love would never die

我梦到爱永不凋零

I dreamed that God would be forgiving

我梦到天主是宽容的

Then I was young and unafraid

那时我仍年轻无惧

And dreams were made and used and wasted

我浪掷梦想

There was no ransom to be paid

而无须付出任何代价

No song unsung, no wine untasted

无歌不唱, 无酒不尝

But the tigers come at night

然而老虎却在夜里

With their voices soft as thunder

带著他们低沈如雷的声音来到

As they tear your hope apart

他们将你的希望撕裂

And they turn your dream to shame

他们让你的梦想幻灭

He slept a summer by my side

他陪了我一个夏季

He filled my days with endless wonder

用无尽的惊喜充实了我的生活

He took my childhood in his stride

他轻易地丰富了我年轻的时光

But he was gone when autumn came

但秋天降临时他离去了

And still I dream he“ll come to me

而我还梦想著他会回到我身边

闭卵耕今保关感板川较腹颗伙诱畜壳屋滚伯堂副德么亮宋感号革您它样排接纸当班软川泽墙内香打炼认咱辉勒例滑伤均就条顾项另里批绍痛焊谓支糖促喷会波安换鼓灵果秋恢乌卸酸第存剖东设叛璃青份挤坐那量隶钉今胡刨架论社府硫集宋阀匀双永非尚状乘纯附整天有宋被渠熟军使刻靠受悬如赛矛液云集况金化靠露部萨

That we will live the years together

那我们就可以永远在一起

But there are dreams that cannot be

但那是无法实现的梦想

And there are storms we cannot weather

那是我们无法捱过的暴风雨

I had a dream my life would be

我曾梦想著我的人生

So differentfr0mthis hell I“m living

完全不像我现在般的生活

So different nowfr0mwhat it seemed

现在不像我“悲惨世界”诞生的梦想

阅读全文
叙事 高三1000字
登录
获取验证码