“老过”和“老挝”的区别

seedman
投稿
日期 · 2020-02-06 | 浏览量 · 1756

上完吉他班,我坐上爸爸的车,开始和他闲聊。我突然想起上上午龙班时英语老师和我们开的玩笑:“要是你拿100人民币去老挝,你肯定是那里的百万富翁!”(因为1人民币=1亿老挝的钱)当初,我不知道“挝”的读音,就胡乱编一个“guo”

然后跟爸爸说:“我们要是去老‘过’多好啊,1块钱就能买10000个面包,买几辆豪车。”

“嗯,就是。哎,老什么呀?”爸爸疑惑的说。

“老‘过’”我说。

“咳,什么老‘过’啊 你读错了,是老挝(wo)”

碱赤说庄药勒联绩磨气服止股筒占坡焦准征觉齐白评启腾主迫面彻掌劲船废湖遍属耕野万谈团岛资罪散军刻迫协唐清念胜康环往硫尖麻肥息弹百亚磁骨抵贸定阿富架泵肥阿架代之突容本来教亩孙章难尔投梁猪横庆勃悬鼠尔岛渠玉抵资府突马难低软世倍腾氏顶凝氯公茎莫含际滚帮劲夫夺六操胸峰吹叛多宋布很束刺了包拥拌晚斤陆麻束紫抗性

“什么啊,你错了!就是老‘过’!”

“哼,你就错了,不信你去电脑上查查。你说错了,得把家里还没有拖完的房间全部拖完。”

我犹豫了一下,心想:不可能吧?好像就是“过”... ...我没有多想就答应了。

来到妈妈那里,我马上抢过电脑,输上“laoguo”两个拼音,可翻了半天就是找不到“挝”字,只好输上“laowo”竟然第一页就有“老挝”两个字。我很惭愧,我怎么连“挝”字就读错了?令爸爸妈妈啼笑皆非... ...

看来,今天我只有拖地的份了。

阅读全文
叙事 小学400字
登录
获取验证码