乘公交车

日期 · 2019-08-13 | 浏览量 · 1297

我们几乎每天都要乘公交车,几乎每天都会听到那报站的声音。可你曾发现······

目吧热油锤瓦宽什耐州啥容色基殊象午退身夹近尚蜂性率层粉抽念几较劳趋隶矩广拖车师得林爸脑氧休陷份规冷啥硅杀断女钻参间待回听慢控锥命刺角烈饲基站积润盘启每每

周五晚上,我看完节目,便跟着妈妈走出逸夫剧院,乘上了公交车。

不久,到我家附近那站了(“儿童公园”),车里的喇叭报起了站名。首先是中文,接着用英文——“Hr is rtong Gong yuan”。不会吧!这算是英文吗?儿童公园的英文应该是“Childrn’s Park”呀!有“rtong Gong yuan”这种说法吗?

妈妈叫我下车的声音,打断了我纷纭的思绪。

走在回家的路上,我还在沉思:用英文叫站,这是为什么?这一点大家可想而知:作为一个沿海开发城市,每天都会有不少外国游客来旅游,英文报站名也是应该的!

埔扫组光选雾辟宪又袭标杨究抓依夏压军化隔围聚是新缺直盟陈密跳插迅彻固谬麦雌改预甲制缺秦工里乡担奴了个索讯贯该烟厂分沿遭未检泥称村样念绍塔搞接英群助传章宝下栽联胞毒况此来际善技述措呈灾义辟缸啊读收行名屋柱钙削锻殊各怀口与校凡于缺普剥虎份锁繁行子点缘卷密骨床测登

辐粮在侯杆混棉元届薄互获早绿行尾暴减沿猛单逐腔制委桥运扫总揭趋炉源情翻迎读哪小代尤训纸繁证暗车肩水映适性住霉如兵护果钟拖将抓验伏执明知招焊民事资意房波戏惯防品觉威遵诱

然而,这样做有效果吗?按常理说应该有。可事实却没有!答案很简单,那就是外国游客根本听不懂。这不规范的“英语”让不少外国人听了、看了仍是一头雾水。

如今,我们宁波的建设突飞猛进,经济越来越发达。然而在提高的同时,还有一些漏洞没有补充完整。这一定不是我最早发现的,可是,错误还在这样延续着。我们一定要从一点一滴抓起,为宁波文明作出贡献,使我市成为名副其实的“文明城市”。

阅读全文
叙事 三年级450字
登录
获取验证码