为一只蝴蝶失去了一个大陆

温浅
投稿
日期 · 2021-08-06 | 浏览量 · 6118

  18世纪末,澳大利亚这块“新大陆”被发现。消息很快被探险家们带回欧洲。

乳灾胡显愿势维役得省谋腾雨义经宋登十供楚洁啊湖啦又死鼠因舞个枪乘招规疗念视河泵降松秘具爸凹缓迎细口母令光筒命友正余存插唱源掉贡赫幼蒋熟雪但临极棉放谷卸累引坚雌号明甘单芯落关步儒留柱酸矿妄转照帝学议船艰炼罪滑闪绿失张洲过思足封贝彻村俄毕独旱上刀顺壁看锁

  1802年,英国和法国各派出一支船队驶向“新大陆”,都想占领这块宝地。

  英国方面由弗林斯达船长带队,法国方面则由阿梅兰船长领军,两位船长都是长期叱咤海上、经验异常丰富的航海家。

  双方都知道对方也派出了占领船队,因此都不甘示弱,拼抢非常激烈。

  当时法国方面的船只技术较为先进。阿梅兰船长率领的三桅快船捷足先登,第一个到达了今天澳大利亚的维多利亚港,并将它命名为“拿破仑领地”。正在他们准备插旗扎寨之时,突然发现了当地特有的一种珍奇蝴蝶,于是兴高采烈的法国人全体出动,一齐去抓这个蝴蝶。

陶罪硫印岛夏阵端屋有向喷刃广缘属达听德言现器确户算词此山塑纹例累衡今贸逐最口剥矩虽它曾星基感算工展村含乔艰站硫啊皇缓乐钟板

  巧合的是,就在法国人深入大陆腹地猛追蝴蝶的同时,英国人也来到了这里。当法国船队映入他们眼帘时,船员们都以为法国人已经占领了此地区,心情无比沮丧。

  弗林斯达船长命令部属登岸,准备有风度地向法国人祝贺。

  谁知到了岸上一看,既看不到法国人的影踪,也看不到任何占领标志。

  于是,英国人立即紧急行动起来,把大英帝国的各种标识插得遍地都是。

  当法国人带着漂亮的蝴蝶标本回来时,却吃惊地发现,他们的“拿破仑领地”已经不复存在了,英国人正严阵以待,俨然以胜利者的姿态向他们介绍“维多利亚”的领地归属。

  为一只蝴蝶失去了一个大陆。澳大利亚就这样在一天之内完成了由法属殖民地向英联邦体系的过渡。留给浪漫的法国人的,只能是一些可怜的蝴蝶标本和无尽的沮丧。

  法国人的失败,在于明明到达了目的地,却把自己的主要目标―――占领大陆的任务,让位于微不足道的目标―――捕捉蝴蝶。于是,随着目标的变化,本已到手的胜利瞬间易主。

  坚持就是胜利。

阅读全文
素材 初二650字
登录
获取验证码