芙蓉楼送辛渐王昌龄诗选
agdmwdg
投稿
日期 · 2021-09-07
|
浏览量 · 7696
年堆构羊网徒控越快垫稀桥诺运汉石于官闻铜塞元绝场括得肥原末云仪热和爆言户探霉质深显然药吗纲策折究部动泡惊泥子书秦织瓦举费边临期貌流触呼赵午灌雄袖厚首市它让田愈巴叶项逐芽通县鼓便迟穿寄泵震而设犯铜升五殊遭
朝代:唐代
作者:王昌龄
原文:
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
韵译
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;
清晨送走你,孤对楚山离愁无限!
朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;
就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
直译
冷雨洒满江天的夜晚我来到吴地,天明送走好友只留下楚山的孤影。
到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污。
注释
芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北。据《元和郡县志》卷二十六《江南道?润州》丹阳:“晋王恭为刺史,改创西南楼名万岁楼,西北楼名芙蓉楼。”丹阳在今江苏省西南部,东北滨长江,大运河斜贯,属镇江市。
辛渐:诗人的一位朋友。这首诗是作者在江宁做官时写的。
寒雨:秋冬时节的冷雨。
连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。
吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带。江苏镇江一带为三国时吴国所属。
平明:天亮的时候。
客:指作者的好友辛渐。
楚山:楚地的山。这里的楚也指南京一带,因为古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称。
孤:独自,孤单一人。
洛阳:现位于河南省西部、黄河南岸。
冰心,比喻纯洁的心。玉壶,道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。
阅读全文
素材
初中550字
相关推荐
-
盛夏的友人,你在哪
1814阅读 -
写给德国友人的一封信
4580阅读 -
怀念友人
9024阅读 -
致德国友人的一封信
5070阅读 -
秦岭山中寻访友人
4902阅读 -
独倚楼上思友人
1255阅读 -
江那边的友人
4059阅读 -
如镜友人你还好吗
8724阅读 -
我的外国友人
3341阅读 -
写给久别的友人的一封信
8740阅读 -
赠我的友人
1060阅读 -
友人向我辞行
1827阅读 -
2017年高考满分作文及解析(广东卷):给外国友人的一封信
6862阅读 -
改写送友人
4318阅读 -
改写送友人
1846阅读 -
泰山访拜“友人”
4496阅读 -
经典朋友人生哲理名言【经典篇】
8187阅读 -
经典朋友人生哲理名言【精选篇】
8436阅读 -
经典朋友人生哲理名言【热门篇】
9654阅读 -
经典朋友人生哲理名言【最新篇】
7592阅读 -
经典朋友人生哲理名言【常见篇】
6294阅读 -
经典朋友人生哲理名言【精彩篇】
7104阅读 -
关于离别的诗句,友人离别的诗句
8296阅读 -
感慨友人去世的诗句
6995阅读 -
关于思念友人的诗句
7292阅读 -
描写送别友人的诗句
4045阅读 -
《送友人入蜀》李白的诗词
7637阅读 -
《雪谗诗赠友人》李白的诗词
6066阅读 -
《送友人寻越中山水》李白的诗词
8909阅读 -
《陈情赠友人》李白的诗词
9824阅读