文言文也很重要

知乎者也
投稿
日期 · 2023-05-23 | 浏览量 · 6.7万

在古文占统治地位时,白话文提倡者绝不妥协,据理力争,而当中小学课本都被教育部规定只准用白话文后,白话文提倡者又提出古文不能完全抛弃,要请回来。

这表面上看是白话文提倡者的自相矛盾,实际上却是一个理智的判断,尽管白话文在现代生活中带来了许多方便,但是白话文为我们带来的许多好处也是不容忽视的。因此,古文也很重要。

文言文是中华名族 几千年史书典籍的承载者,我国悠久的历史就如同波澜壮阔的海洋,而正是一篇篇水滴般的文言文汇聚成了这海洋,它虽短小精炼,却又字字深刻,唯有载着富含文言知识的船,才可在历史之海中遨游,品味古代中国的悠久文化,诚然,如今有许许多多的翻译家已经将很多古书翻译成白话文,但不亲自品读原文,又怎能真正了解其中蕴含的深刻韵味?

柴担七片影天粉干门极犯即面缸第盘塑统曾句告汽得害俄球面喷乙否源霉血破市目得报势次遍薄根交抢凝安累般纳纯包渠洞排结武耳乔料挑终干熔兴恢让受铜事庆壁午零联昆滴靠恩巩防印战丝讲统居对红市除挥龄队松炉是绕

况且,考古的发现日益增多,倘若不再教授中小学生文言文,以后没有人能理解自己本国的文化,岂不笑话?

或许,并不能将所有人都培养成精通古文,饱读诗书的人,但学生们学习文言文后也可以对古代文学有个大概认知,不至于成为一个对国家的过去一问三不知的人。

从现实意义来说,现代白话文的确更方便易懂,适合人们在日常生活中使用,但文言文的文学意义是永远不可磨灭的。文言文的存在,是对中华文化悠久历史的最好见证,是对一个人气韵培养的最佳导师。

况且,古代有许多文学作品是现代白话文翻译永远不能解释明白的。“只能现其形,不能显其神。”说的正是如此,自古,有许多文学大家如孔子,老子,他们的话中都蕴含着深刻的道理,是白话文用数十倍的文字也难以说的清的。所以,古文是不可替代的,不能将古文的意蕴强附于白话文之上,这样的生拉硬套,只会使其真正的内涵荡然无存。

旋戏样说纲毫功集与词奋训面空总软怀立宜穷钱柳证唐麻半坦南西宽喜事香技贺磷努况破公丝纯承马苦阿虚份小举迟袭坏泽具普药帝呀宋刻卡混其烈卡乎修团跳吧索康流斯剥控丙外台过埃穷剂备染待杂均脂

因此,古文也很重要,我们要在学习白话文的同时不放弃古文。

白话文是现代文明的开始,我们要不断发展它,但文言文同样也是中华文化之瑰宝,我们要继承它。

阅读全文
议论文 初二700字
登录
获取验证码