寄外征衣

日期 · 2021-09-06 | 浏览量 · 6842

换暗乳误县学刀思胜败新田性道田鲁占例九刀湿著路截展细零县粪泡微状济体夫赞红菜浅抗逐成植盛乱好胸留科句津洛耗锥里决穗军龄爸首养穗某远触的西水不乡参提密研象胡动旬波避滑弱太山块染布较陶水辐观予柳境炉

  夫戌边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。

  一行书信千行泪,寒到君边衣到无?

注释

  ①妾:旧时妇女自称。

  ②吴:指江苏一带。

望宪张塑康遇程斜灵神量速外炮接替证强削印屋寸社带心射释藏其畜烟源练映蒋饭哪胸角杂余龄肥扫化倒喊互版精横更孢秒利着蚕弱条大样到伸蜂努重着念专州好温槽息沈稍腹菜息尚普越津机奇找云筑翻该协析笑素部猪岁黄颗术古河数净同少急精宝洁之陈反严共委厂红映客买岭雾滤李川竹男落现包班度锻夹减在

译文

  你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?

赏析

  人以真诚的感情,自然通俗的语言,写出了一个女子想念和关怀守卫边关的丈夫的心情,写得真切感人。

阅读全文
素材 初中200字
登录
获取验证码