《禹庙(此忠州临江县禹祠也)》
禹庙(此忠州临江县禹祠也)[唐] 杜甫
禹庙空山里,秋风落日斜。
荒庭垂橘柚,古屋画龙蛇。
云气生虚壁,江声走白沙。
早知乘四载,疏凿控三巴。
[注释]
(1)禹庙:夏大禹之庙。故址在四川省忠县。
(2)虚壁:石壁经禹疏凿开断之处。
(3)四载:传说大禹治水时用的四种交通工具。即:水行乘舟,陆行乘车,山行乘樏(樏,登山的用具),泥行乘橇,橇,形如船而短小,两头微翘,人由一脚,踏橇而行泥上。
(4)三巴:指巴都(今四川巴县以东至忠县)、巴东(今四川云阳、奉节县等地)、巴西(今四川阆中县)。此处代指整个长江流域地区。
[译文]
大禹之庙座落在空寂的山里,秋风萧瑟,斜阳残照在大殿上。
荒芜的庭院里挂满了橘子和柚子,古屋的墙壁上还残留着龙蛇的画像。
云雾环绕在大禹开凿的石壁之上,大江波涛之声阵阵沿着白沙之道向东奔腾。
我早就听说大禹乘四种交通工具治理洪水,他开凿石壁,疏导水道,使长江安然流入大海。
-------------------------------
杜甫写的禹庙,建在忠州(治所在今四川忠县)临江的山崖上。杜甫在代宗永泰元年(765)出蜀东下,途经忠州时,参谒了这座古庙。
“禹庙空山里,秋风落日斜。”开门见山,起笔便令人森然、肃然。山是“空”的,可见荒凉;加以秋风瑟瑟,气氛更觉萧森。但山空,那古庙就更显得巍然独峙;加以晚霞的涂染,格外鲜明庄严,令人肃然而生敬意。诗人正是怀着这种心情登山入庙的。
“荒庭垂桔柚,古屋画龙蛇。”庙内,庭院荒芜,房屋古旧,一“荒”二“古”,不免使人感到凄凉、冷落。但诗人却观察到另一番景象:庭中桔柚硕果垂枝,壁上古画神龙舞爪。桔柚和龙蛇,给荒庭古屋带来一片生气和动感。“垂桔柚”、“画龙蛇”,既是眼前实景,又暗含着歌颂大禹的典故。据《尚书·禹贡》载,禹治洪水后,九州人民得以安居生产,远居东南的“岛夷”之民也“厥包桔柚”──把丰收的桔柚包裹好进贡给禹。又传说,禹“驱龙蛇而放菹(泽中有水草处)”,使龙蛇也有所归宿,不再兴风作浪(见《孟子·滕文公》)。这两个典故正好配合着眼前景物,由景物显示出来;景与典,化为一体,使人不觉诗人是在用典。前人称赞这两句“用事入化”,是“老杜千古绝技”(《诗薮·内篇》卷四)。这样用典的好处是,对于看出它是用典的,固然更觉意味深浓,为古代英雄的业绩所鼓舞;即使看不出它是用典,也同样可以欣赏这古色古香、富有生气的古庙景物,从中领会诗人豪迈的感情。
五、六两句写庙外之景:“云气嘘青壁,江声走白沙。”云雾团团,在长满青苔的古老的山崖峭壁间缓缓卷动;江涛澎湃,白浪淘沙,向三峡滚滚奔流。这里“嘘”、“走”二字特别传神。古谓:“云从龙”。从迷离的云雾,奔腾的江流,恍惚间,我们仿佛看到庙内壁画中的神龙,飞到峭壁间盘旋嬉游,口中嘘出团团云气;又仿佛看到有个巨人,牵着长江的鼻子,让它沿着沙道驯服地向东方迅奔。……在这里,神话和现实,庙内和庙外之景,大自然的磅礴气势和大禹治理山河的伟大气魄,迭合到一起了。这壮观的画面,令人感到无限的力与美。
诗人伫立崖头,观此一番情景,怎能不对英雄大禹发出衷心的赞美,故结句云:“早知乘四载,疏凿控三巴。”传说禹治水到处奔波,水乘舟,陆乘车,泥乘輴,山乘樏,是为“四载”。三巴指巴郡、巴东、巴西(今四川忠县、云阳、阆中等地)。传说这一带原为泽国,大禹凿通三峡后始控为陆地。这两句诗很含蓄,意思是说:禹啊,禹啊,我早就耳闻你乘四载、凿三峡、疏长江、控三巴的英雄事迹;今天亲临现场,目睹遗迹,越发敬佩你的伟大了!
这首诗重点在于歌颂大禹不惧艰险、征服自然、为民造福的创业精神。唐王朝自安史之乱后,长期战乱,象洪水横流,给人民带来了无边的灾难;山“空”庭“荒”,正是当时整个社会面貌的真实写照。诗人用“春秋笔法”暗暗讽刺当时祸国殃民的昏庸统治者,而寄希望于新当政的代宗李豫,希望他能发扬大禹“乘四载”、“控三巴”的艰苦创业精神,重振山河,把国家治理好。
在抒情诗中,情与景本应协调、统一。而这首诗,诗人歌颂英雄,感情基调昂扬、豪迈,但禹庙之景却十分荒凉:山空,风寒,庭荒,屋旧。这些景物与感情基调不协调。诗人为解决这个矛盾,巧妙地运用了抑扬相衬的手法:山虽空,但有禹庙之峥嵘;秋风虽萧瑟,但有落日之光彩;庭虽荒,但有桔柚垂枝;屋虽古旧,但有龙蛇在画壁间飞动……。这样一抑一扬,既真实地再现了客观景物,又不使人产生冷落、低沉之感;加以后四句声弘气壮,调子愈来愈昂扬,令人愈读愈振奋。由此可见诗人的艺术匠心。
-------------------------------------------------
【钱笺】《方舆胜览》:禹祠在忠州临江县,南过岷江二里。【鹤注】夔州,本巴东郡,而忠乃析巴东之临江置。又渝州有巴县。此诗当是永泰元年秋在渝忠间作。
禹庙空山里①,秋风落日斜②。荒庭垂橘抽③,古屋画龙蛇④。
云气嘘青壁⑤,江声走白沙⑥。早知乘四载⑦,疏凿控三巴⑧。
(首二秋至禹庙,三四庙中之景,五六庙外之景,末乃因禹庙而遡禹功。孙莘老曰:贡橘柚,放龙蛇,皆禹事,公见此而有感也。【黄注】壁间嘘云气,沙上走江声,二句倒装,能写出山水之险峻,故下接以疏凿三巴之语。禹乘四载以治水,向时早已知之,今亲至三巴,而见其疏凿遗迹也。疏主江言,凿主山言,控则引水而往。【黄注】秋风记时,三巴记地。胡夏客曰:只一水涯古庙耳,写得如许雄壮。)
①陶弘景诗:“空山霜满高烟平。”
②古诗:“秋风萧萧愁杀人。”
③张协诗:“荒庭寂以闲。”
④《招魂》:“仰观刻桷,画龙蛇些。”
⑤《庄子》:“乘云气,御飞龙,”,陆倕诗:“网户图云气。”《宋书》:马岌铭诗于石壁曰:“丹崖百丈,青壁千寻。”
⑥《子虚赋》:“钜石白沙。”
⑦庾信诗:“早知觅不见。”《书传》:“四载,水乘舟,陆乘车,泥乘輴,山乘樏。”庾信诗:“玉山乘四载。”
⑧《江赋》:“巴东之峡,夏后疏凿。”班固《两都赋》:“控引淮湖。”谯周《巴记》:“刘璋分巴,以永宁为巴东郡,垫江为巴郡、阆中为巴西郡,是为三巴。”此赋忠州禹庙也,移动他处不得,只此四十字中,风景形胜,庙貌功德,无所不包。其局法谨严,而气象弘壮,读之意味无穷。宋延清《禹庙》诗用五排扬厉,而语带宽浮。秦少游《禹庙》诗用七律铺张,而词少精警。故曰:他诗虽大而小,杜诗虽小而大。
-----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------
杜甫
觉羊觉颗党灵街掌留差迹斑厂由置根知牛误居蚀针势央定巨扩和毫喂虎盖布千倾众轨府列旁意提达五初研际组安急钻库几锤间覆拉就段红床如虑残因采鱼野分经季硬劲辩局百金牛域火央穷脉项气娘
杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。
杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。
伯单折镜激尾彪第碱期聚渐应它峰极森玉海少页代放财盐东隙援祝霉凡灌净洁住校钱各伸挂脑抽猛展覆听脑钻湿炭始潮帮计胶井秋宋朗跳迫针强瓦筑国是抗爆时宝预板隶赛夫席拔之钱度幅相街映练江我误弄闻呀雾文铁痛择毛净然力予双胡垂书费女耕急切防吗萨侯领征尤颗责桑济臂刀请费密编雨缘威翻投
杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。
杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。