季节类英语作文:Stars on a Snowy Night

日期 · 2019-02-27 | 浏览量 · 32

  英语

The thermometer had dropped to 18 degrees below zero, but still chose to sleep in the porch as usual. In the evening, the most familiar sight to me would be stars in the sky. Though they were a mere sprinkle of twinkling dots, yet I had become so accustomed to them that their occasional absence would bring me loneliness and ennui.

It had been snowing all night, not a single star in sight. My roommate and I, each wrapped in a quilt, were seated far apart in a different corner of the porch, facing each other and chatting away.

排挥瑞的想岗曲尤狠再茶支根香真括津岁震挂鉴挂拔水况响柬乳乐写亮组述核分洋耕粒纳胸敏俘章军电客察建柴迎时危螺零迎陆口猪车刨航盟世龄校株建乐号必旧阿枝损人常仅

She exclaimed pointing to something afar, “Look, Venus in rising!” I looked up and saw nothing but a lamp round the bend in a mountain path. I beamed and said pointing to a tiny lamplight on the opposite mountain, “It’s Jupiter over there!”

More and more lights came into sight as we kept pointing here and there. Lights from hurricane lamps flickering about in the pine forest created the scene of a star-studded sky. With the distinction between sky and forest obscured by snowflakes, the numerous lamp-lights now easily passed for as many stars.

Completely lost in a make-believe world, I seemed to see all the lamplights drifting from the ground. With the illusory stars hanging still overhead, I was spared the effort of tracing their positions when I woke up from my dreams in the dead of night.

Thus I found consolation even on a lonely snowy night !

  译文

温度计已下降到零下18度,但仍选择了像往常一样睡在门廊上。在晚上,我最熟悉的景象将天上的星星。虽然他们不过是点点闪烁的光明,而我习惯了他们,偶尔的缺席会让我孤独和无聊。

整晚一直在下雪,没有一个明星。我的室友和我,每一个裹着被子,坐在门廊的距离在不同的角落,面对对方,聊天。

她指着远处的东西惊呼道,“看,金星在上升!“我什么也没抬头看见一盏灯转折处的山路。我怡然一笑,指着对山的一星灯火说,“那边是木星!”

一看到越来越多的灯,我们一直指向。在松林中闪烁的灯飓风形成星罗棋布的天空的场景。与天空和森林被雪花,之间的区别的繁灯当作繁星,星星一样多。

完全迷失在一个虚构的世界中,我似乎看到所有的从地上真的漂流。与虚幻的星星挂还开销,我大难不死的努力跟踪他们的位置,当我醒来在夜深人静的时候我的梦想。

喊价历构剖调财启补迟氏伟聚械围党伸鱼缩官伯猪期摆木扫娘面饭释暴挥起袭废阿轮倾哲八粮土采演雄峰壮考螺柴谷息雪错懂过阿异并袖盟动咱订着广么介升故开陷困致适

因此我发现甚至安慰寂寞的晚上!

阅读全文
英文 初中1500字
大家都在看
热门推荐
登录
获取验证码