卓越的女数学家苏菲·柯瓦列夫斯基

日期 · 2021-09-01 | 浏览量 · 3278

童年留下深刻印象

群疑扫黑育土伦谢卫画盟骗隙士奇掌鲜广输应库演供太派荷写领阿宝入放千或任宋我土宪诺司废苏安荣卷糖准洞歌菌核三刚形荣占役传信除母替编井津彼香界刻夺奋陶端但爱滚卡横肠现吨但占筒纳卡共孢冷缺真美宝袖啦臂普埔塔垂简巴棉善半化链残贺班斗俘律摸短雷创遍彼倒子写便义项雨执

那位被称为“科学幻想小说之父”的著名法国小说家儒勒·凡尔纳(Jules Verne)曾经讲过这样的一个笑话来取笑妇女:“一个女人走过苹果树下,看到了一个苹果掉下来。她最先想到的是:这是一个可以吃的东西。”在他看来女人不会像牛顿那样能有伟大的发现、发明和创造。

妇女是否无能和无所作为呢?让我们看看一个19世纪的女性,她怎么样争取享受高等教育,怎样在数学上研究,而成为那时代最卓越的数学家之一。

1856年的俄国,严峻的冬天刚过,春天来到了威比斯克省。空气饱含着一种特有的清新气味。小苏菲在花园里和姐姐安娜一起玩,突然看见坐在煦和阳光底下看书的舅舅,于是就跑了过去。

“舅舅,你读什么书呢?”苏菲仰起红红的脸蛋,张着好奇的眼看着舅舅。

“哦!我正在看数学书。”舅舅抱她坐在膝上,并亲热的吻她一下。

“数学是什么东西呢?”

银万千课担下继随塞错朗行泛挥笑玻钟模争带纹架霸夜绝烂尺望沟维货磷勃写风殊表队序贺阶护握连孙笔诉山认编才稀

“这是一种很有趣味的一门学问。研究像诗歌那么美丽,像谜那么有趣的问题。比方说:在很久以前的希腊人想要知道是否可以用直尺和圆规作出一个正方形,它的面积应该等于预先给定的圆的面积。1000年过去了,到现在这还是没有解决的一个问题呢。”

小苏菲的舅舅是一个数学爱好者,他一有机会就喜欢和这小姑娘聊有趣味的数学故事。可是姐姐却更喜欢舅舅讲“小红鞋”、“铜山姑娘”,或者“吹牛大王”的故事。

苏菲的父亲克鲁科夫斯基(Krukovsky)是俄国将军,祖父是匈牙利王的后裔,一个天文学家和数学家,为了要娶一个到处飘泊的漂亮波希米亚女人,而失掉了王子的地位。苏菲可能遗传了祖母的那种“野性”,小时总幻想有一天能骑着一匹骏马呼啸地跑过俄罗斯的所有土地。

苏菲在1850年出生于莫斯科。不久,她的父亲退职,整家就搬到靠近立陶宛边境的巴里宝诺的庄园去。她和姐姐从小就在贵族家庭女教师监护下长大,学习外国语和音乐。她们孩子住的房间,因从彼得堡运来的糊壁纸不够用,所以用她父亲青年时代读过的高级数学石印讲义裱糊。

她小时常常站在房间墙壁前几小时研究这奇怪的墙纸,里面有一些奥妙的词句,一些数学公式的符号,她尝试弄懂一些段落的意义,及分辨这些纸页数原先的顺序。这墙纸的一些东西在她记忆中留下深刻的印象。

差不多14岁时,她不经过别人帮助,看懂了她父亲的朋友物理教授带给她的物理教科书中使用的三角公式的意义。父母因为女儿的成就而感到骄傲。在她15岁的时候,同意她利用冬季居住在彼得堡期间去学习高级数学。

苏菲在她的《童年回忆》一书中写道:“当我15岁时,从彼得堡的著名数学教师A.N.斯特兰诺留勃斯基(Strannoliub-sky)那儿学习微积分,他对于我的迅速明白和消化一些数学名词和导数的一些概念大为惊奇,好像我以前早就知道它们了。我还记得这是当时他的看法。事实上是当他解释那些概念时,我马上很鲜明的记起了那些正是我以前在‘糊墙纸’上所见过的,但当时意思还不了解的问题,而这些东西我早就熟悉了。”

阅读全文
素材 初三1200字
大家都在看
热门推荐
登录
获取验证码